Characters remaining: 500/500
Translation

thời trang

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thời trang" se traduit en français par "mode". C'est un terme qui désigne tout ce qui concerne les styles vestimentaires, les tendances et l'actualité dans le domaine de l'habillement.

Explication simple

"Thời trang" fait référence à la manière dont les gens s'habillent et aux styles qui sont populaires à un moment donné. Cela inclut les vêtements, les accessoires et même les coiffures.

Utilisation

On utilise "thời trang" pour parler de l'habillement tendance. Par exemple, on peut dire : - "Tôi thích thời trang hiện đại." (J'aime la mode moderne.) - " ấy luôn mặc đồ thời trang." (Elle s'habille toujours à la mode.)

Exemple

Imaginons que vous parliez d'une nouvelle collection de vêtements. Vous pourriez dire : - "Bộ sưu tập mới này rất thời trang." (Cette nouvelle collection est très à la mode.)

Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "thời trang" peut également désigner des événements comme des défilés de mode ou des magazines spécialisés. Par exemple : - "Hội chợ thời trang diễn ra hàng năm Nội." (Le salon de la mode a lieu chaque année à Hanoï.)

Variantes du mot

Il existe des variantes et des expressions liées à "thời trang" : - Thời trang cao cấp : mode de luxe - Thời trang bình dân : mode abordable - Thời trang nam : mode masculine - Thời trang nữ : mode féminine

Différents sens

Dans certains contextes, "thời trang" peut aussi être utilisé de manière figurée pour parler de tendances dans d'autres domaines, par exemple : - "Thời trang công nghệ" (technologie à la mode) pour désigner les derniers gadgets populaires.

Synonymes

Quelques synonymes de "thời trang" pourraient inclure : - Mốt : Cela signifie aussi mode, mais est souvent utilisé dans un contexte plus informel. - Phong cách : Cela se réfère au style ou à la façon de s'habiller, mais peut également s'appliquer à d'autres aspects de la vie.

  1. mode.
    • Đúng thời trang
      s'habiller à la mode ; être à la page.

Comments and discussion on the word "thời trang"